Edward i Bella

Edward i Bella
Pięknie wyszli...;-)

Hejka!.

Witajcie na moim blogu. Jeśli jakimś cudem się o nim dowiedzieliście to i tak dobrze. Nie mam licznika, ale przypuszczam, że odwiedziło go około. 200 osób. Dzięki, że jesteście wśród nich.
Na moim blogu możecie znaleźć streszczenia sagi "Zmierzch", posty o bohaterach książki, gwiazdach grających w filmie,obrazki i rózne inne rzeczy. Mam nadzieję, że mój blog wam się podoba!. :D

wtorek, 26 maja 2009

MIDNIGHT SUN- jaki będzie polski tytuł?

No właśnie, jaki? Nie ma polskiego odpowiednika. Przeczytałam w internetowym słowniku,że " to taka pora roku, w której słońce świeci 24 godziny na dobę". Trochę długi byłby ten tytuł. W sumie chyba już zrozumiałam dlaczego taki, a nie inny.
To jest "Zmierzch" oczami Edwarda, a Bella była dla niego takim słońcem, więc tu chodzi o jego spotkanie i miłość do Belli.

9 komentarzy:

  1. Dosłownie mówiąc znaczy to ,,Północne Słońce"

    OdpowiedzUsuń
  2. To ma być "SŁOŃCE PÓŁNOCY" :)

    OdpowiedzUsuń
  3. '' Słońce o północy '' ; D

    OdpowiedzUsuń
  4. Zgadzam się "Słońce o północy".
    Nawet w umieszczonych w internecie
    rozdziałach (których bądź, co bądź nie powinno być) Edward mówi, że Bella jest dla
    niego jak słońce (dokładnie to w tedy, gdy
    obserwuje ją śpiącą).

    OdpowiedzUsuń
  5. DOKŁADNIE TO SŁOŃCE O PÓŁNOCY W INTERNECIE MOŻNA ZNALEJŚĆ 13 ROZDZIĄŁÓW KTURE OPOWIADA NESSI GDY MA 4 LATKA A WYGLĄDA NA 14

    OdpowiedzUsuń
  6. Mogło by być (oczywiście niepoprawne tłum.) ,,Wieczne słońce" ze względu na tryb życia Edwarda no i oczywiście ze względu na Bellę ;))

    OdpowiedzUsuń
  7. Midnight Sun znaczy SŁOŃCE PÓŁNOCY.

    OdpowiedzUsuń
  8. Po Polsku to Słońce Północy!!!!!!!

    OdpowiedzUsuń
  9. SŁOŃCE PÓŁNOCY!

    OdpowiedzUsuń